納期目安:
02月09日頃のお届け予定です。
決済方法が、クレジット、代金引換の場合に限ります。その他の決済方法の場合はこちらをご確認ください。
※土・日・祝日の注文の場合や在庫状況によって、商品のお届けにお時間をいただく場合がございます。
8/11新着
こちらのお品の商品名は日本語では表記出来ない文字がありますので文字化けしてしまいます( ;^;)動画像を見てください(^^)
そしてこの商品は一目惚れして仕入れたので詳しくは聞く事しませんでした。画像だと皮膚と重なって赤く見えたりマットな画質で暗めに見えてしまいますが、実際は赤くなく、全体がゴールデンの感じです。高品質の水晶にゴールドやゴールドブラウンですかね。日本には出回っていなさそうなので同じものがありません。
現地のバイヤーの子達も、天然石の名前は分かっても成分的な知識がある子はいないので詳しく知らないお品です。海外では、例えて商業名が付く事があります。英語名を現地の言葉で変換出来ない言葉もあるという事も理由の1つにあると思います。
私の友人ではない他の卸売会社のバイヤーの子で天然石にも知識がほぼない新人の女の子が「人工かな(染めの意味)」と言って日本人に紹介しているのを見かけましたが、どう見ても私の仕入れた物は人工ではなさそうですし、これが人工なら褒め称えてあげたいくらいです(笑)
クラックもなく、ダブレットでもトリプレットでもなくそのような技法はこのインクルージョンの仕方は不可能ですね。成分の内包の仕方がどう見ても人工ではないと私は言いきれます。このように無知なバイヤーから日本に間違った石名・商品名・情報が伝わってしまうのです大昔からですが^^;
私が大型店舗で仕入れたものと他社のものは偽物(別物)だった場合もあるかもしれません。私の仕入れたものは、その他社のバイヤーが販売しているものの倍額でしたので別ものだった可能性もしくは品質のランクが違う可能性はあります。そのうち間違って日本に流通し無ければいいんですが( ̄▽ ̄;)
複数の成分が水晶に混ざりあってインクルージョンとなった混合石の可能性ももちろんあります。もしくは単純にリモナイトが花のように内包したものなど。だとすればこの混ざり方はかなり綺麗なので高いのは納得できます。
この商品名の意味は
キンハク→プラチナの意味
キン/ニシキ→錦のような模様や華やかさを意味
リ→リチウム成分を含む鉱物を指す
コウカ→花のように見える内包を指す
読み方はジンボージンリージャオファ。日本語で読むとキンハクキンリ/キンニシキキンリ 膠花コウカ。
サイズ…11.5~8mm 内径17.8~18
| 商品の状態 | 新品、未使用","subname":"新品で購入し、一度も使用していない |
|---|

オススメ度 3.6点
現在、24件のレビューが投稿されています。